He was dispensed from the watchman’s working hours, but he was granted a salary complement.
|
Se’l va dispensar de l’horari de sereno, però se li donà un plus.
|
Font: Covost2
|
Fireplace of the old factory Ert
|
Xemeneia de l’antiga fàbrica Ert
|
Font: MaCoCu
|
It manufactures many electronic beauty products.
|
Fabrica molts productes de bellesa electrònics.
|
Font: Covost2
|
It manufactures a range of distilled beverages.
|
Fabrica una gamma de begudes destil·lades.
|
Font: Covost2
|
No intermediaries, prices direct from the Factory.
|
Sense intermediaris, preus directes de FÀBRICA.
|
Font: MaCoCu
|
The Allegories of the Roviralta Factory
|
Les Al·legories de la fàbrica Roviralta
|
Font: MaCoCu
|
Following several mergers and expansions, this factory became the first Swiss wood pulp factory.
|
Després d’unes quantes fusions i expansions, aquesta fàbrica va esdevenir la primera fàbrica suïssa de polpa de fusta.
|
Font: Covost2
|
Factory committees, as already stated, are elements of dual power inside the factory.
|
Com ja ha estat dit, els comités de fàbrica són un element de dualitat de poder a la fàbrica.
|
Font: MaCoCu
|
The purchase of the ice cream factory.
|
La compra de la fàbrica de gelats.
|
Font: Covost2
|
Oil refinery and cement plant
|
Refineria de petroli i fàbrica de ciment
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|